「もう『鬱ホモの語り』は出てこない。」
私は、国語学を専攻しています。先日、ある語について、平安時代の文学作品の用例についてレポートを書いたのですが、その中で、「宇津保物語」が出てきたところ、「鬱ホモの語り」と変換されました。思わずその時は、そのままレポートを出してやろうかとまで思いました。
もちろん、「源氏物語」「平家物語」といった、有名な作品は大抵登録されていますが、我々の扱う文献は、そんなものばかりではありません。
IMEの開発には、当然国語学の人間も多く携わったとは思いますが、その割に国語学や国文学に関する用語は少なくて困ります。一つ一つ単語登録していってもいいのですが、きりがありません。何かいい方法はないのでしょうか。
(H.Tさん、22歳、大学生)
このような不便を解消するために、辞書一括登録用の単語ファイルを用意しました。
この単語ファイルを利用して、IME辞書に一括登録をすると、
今まで、別の読みや、何回かに分けて入力しなければ、変換できなかった、
国語学・国文学、また言語学関連の単語が、そのまま変換できるようになります。
登録単語数、約750語!
・国語学関係 「ク語法」「ヲコト点」「新撰字鏡」など
・国文学関係 「落窪物語」「発心集」「おらが春」など
・言語学関係 「入破音」「後置詞」「基底形」など
・主要人名 「ソシュール」「富士谷成章」など
・ハ行四段動詞 「思ふ」「給ふ」「惑ふ」など
・特殊文字類
うぃ=ゐ・ヰ、うぇ=ゑ・ヱ
くぁ=くゎ・クヮ
@わ=ゎ・ヮ
@く=ゝ、@ぐ=ゞ、@ま=々
え=衣、いぇ=江、を=乎 |